7 Ways to Say “Thanks” in Arabic



Learning Arabic language can be easy if you know where to start.

Enroll now and start Learning immediately.



Gratitude is a universal sentiment that transcends language and culture. Yet, the words we use to express thanks can vary significantly across different regions and languages.



In Arabic, a language rich in history and culture, there are numerous ways to convey appreciation. Whether you are a language enthusiast, a traveler, or someone looking to connect with Arabic-speaking friends, learning how to say “thanks” in Arabic can enhance your communication skills and show respect for the culture.

In this blog post, I will present 7 commonly used Thank-You phrases among Arabic speakers!


Shukran is perhaps the most widely recognized and commonly used Arabic term for expressing gratitude. It is straightforward, easy to remember, and suitable for almost any situation.

When to Use Shukran


You can use “Shukran” in everyday interactions, whether you are thanking a shopkeeper, a colleague, or a friend. It is the go-to phrase for polite and formal contexts.

Example:

Someone holds the door open for you:

ThanksShukranشكراً

Mashkour is another commonly used term that conveys gratitude. It is often used in Gulf countries and is slightly more formal than “Shukran.

When to Use Mashkour


“Mashkour” is appropriate in formal settings or when you want to express a deeper level of gratitude. It’s often used in professional environments or when thanking someone for a significant favor.


Example:

After receiving help on a complex project:

Thanks for your help.Mashkour li musa’dtak.مشكور لمساعدتك.




Mutashaker Awi is an Egyptian colloquial expression that means “very thankful.” It combines “Mutashaker,” meaning “thankful,” with “Awi,” meaning “very” or “a lot.”

When to Use Mutashaker Awi


Use this phrase in informal settings, particularly in Egypt. It is perfect for expressing heartfelt thanks among friends and family.

Example:

After a friend helps you move:

Thanks a lot for your help!Mutashaker Awi li musa’dtak!متشكر اوي لمساعدتك


Also you can read “Which Arabic Dialect Should You Learn?


Baraka Allah Feek literally translates to “God Bless You!” This phrase is deeply rooted in Islamic culture and is often used to convey sincere gratitude and blessings.

When to Use Baraka Allah Feek


This phrase is ideal for expressing gratitude in a religious or formal context. It is often used when someone has done something exceptionally kind or generous.

Example:

After receiving a generous gift:

God bless you for your kindnessBaraka Allah Feek ala Lotfkبارك الله فيك على لطفك



This phrase is used throughout the Levantine region to say “Thank you” or “I’m grateful to you.” The variation “Mamnounak” is used when addressing a male, while “Mamnounik” is used when addressing a female.

When to Use Mamnounak / Mamnounik


These terms are ideal for expressing a profound sense of appreciation, especially in formal settings or when thanking someone for a significant favor or gesture.

Example:

When thanking a colleague for their support:

Thanks for your help with the projectMamnounak li musa’dtak fee al-mashro’ممنونك لمساعدتك في المشروع



Ya’tik Al-‘afya” means “may God give you health.” It is a versatile phrase used across the Levant and Gulf regions to express appreciation and well-wishing.

When to Use Ya’tik Al-‘afya


This phrase is often used in casual and semi-formal settings, especially when someone has put in effort or hard work on your behalf.

Example:

After someone cooks a meal for you:

Thanks, the food was deliciousYa’tik Al-‘afya, kan al-ta’am lazez!يعطيك العافية, كان الطعام لذيذ



Tislam” (for males) and “Tislami” (for females) mean “may you be safe.” This phrase is a heartfelt way of saying thanks and wishing well-being.

When to Use Tislam / Tislami


Use this phrase in personal interactions, especially when thanking someone for their kindness or a favor.

Example:

After receiving help with a task:

Thanks, I appreciate thatYa’tik Al-‘afya, kan al-ta’am lazez!تسلم انا أقدر ذلك

Expressing gratitude is a fundamental aspect of human interaction, and learning how to say “thanks” in different languages can open doors to deeper connections and cultural understanding.


In Arabic, there are numerous ways to convey appreciation, each carrying its unique connotation and context. From the widely recognized “Shukran” to the heartfelt “Tislam,” these phrases enrich your vocabulary and allow you to communicate more effectively and respectfully.


Whether you are traveling, working with Arabic speakers, or simply expanding your linguistic skills, knowing these seven ways to say “thanks” in Arabic will undoubtedly be beneficial.


Curious to learn more? Join my Growth Community free newsletter here